Fri. Apr 26th, 2024


Os prazeres do último projeto de gravação da cantora de jazz Bernadette Seacrest não são exclusivamente auditivos, embora sejam, previsivelmente, sedutores.

Dela O meu amor é vem com uma capa de álbum digna de uma moldura: uma fotografia surrealista de arregalar os olhos, carregada de simbolismo, da “cantora jazzbilly” quase expondo suas partes travessas, tirada por Joel-Peter Witkin, o deliciosamente desviante “pensamento do artista gótico favorito”.

“Toda a razão pela qual decidi fazer deste um álbum de 12 polegadas é por causa da arte da capa”, diz Seacrest. “É um pouco bizarro compartilhar uma fotografia tão íntima minha com o mundo, mas estou muito orgulhoso dela e muito honrado por Joel permitir que eu a use. Entrar em seu estúdio era como ser pintado por Picasso. Eu amo que a imagem seja tão sombria e vulnerável com uma beleza louca nela.”

Bernadete SeacrestNa verdade, “sombrio e vulnerável com uma beleza louca” resume esse cantor da velha escola, que era um esteio exagerado da Igreja da Sala de Estar e Ping Pong Emporium da irmã Louisa. Seacrest não é tanto “retro” quanto irresistivelmente adaptado. Uma sereia com uma sensibilidade ousada e moderna e a aparência de uma pin-up de ficção, ela mistura jazz, blues e música lounge em um gênero que ela chama de “swing noir”. Não é de surpreender que ela tenha seguidores entusiásticos na França.

Seacrest sempre canta, desmaia e dança como a sobrinha rebelde de Peggy Lee, evocando os Squirrel Nut Zippers e White Ghost Shivers – apenas mais picantes e sombrios. O baixo proeminente, o ritmo e o “fundo pesado” em sua música servem como um contrapeso masculino para seus vocais lânguidos e femme fatale. “Você nunca vai se livrar do ‘peso’ comigo”, diz ela.

Para O meu amor é, seu quinto lançamento na forma de um EP de três músicas, ela experimenta uma nova direção, com a ajuda de seus fiéis acompanhantes, Kris Dale e Darren Stanley, e se encaixa nela como uma rede de pesca premiada. Você nunca saberia disso pela respiração zephyr de seus vocais de jazz, mas Seacrest costumava ser uma punk rocker (ela tem a palavra “f–k” tatuada dentro do lábio inferior).

Para a primeira música, “Jezebel”, ela prova que ainda pode bater, a pleno vapor, com as melhores das garotas más. A segunda faixa é um cover de “Vampire” de Pat Bova, uma brincadeira atrevida através de bebidas noturnas e sedução após o expediente, completa com elementos percussivos instáveis ​​e excêntricos que evocam Tom Waits. A música-título se aproxima de seu trabalho anterior. Seacrest, natural de Venice Beach, Califórnia, ouvia muito Billie Holiday na adolescência, e isso transparece em seus vocais plangentes enfeitados aqui e ali com melisma controlado. Ela ronrona como um gatinho saciado de creme.

Seacrest está sempre procurando tocar mais do que seu coração. “Este álbum acessa esse chakra gutural, pélvico e raiz”, diz ela. “A música é, por falta de palavra melhor, sensual. Eu não sou uma pessoa cerebral. Não posso tocar com músicos que são.”

Seacrest no palco com a lenda de Atlanta, Francine Reed. (Foto de Vincent Tseng)

Então O meu amor é oferece apenas três músicas, mas considere-as um amuse-bouche para abrir seu apetite por todo o catálogo de Seacrest. Seus álbuns anteriores – os títulos sugerem seu relacionamento com seus acompanhantes e outros colaboradores – incluem: As Sessões do Sul Imundo, Uma noite com Bernadette Seacrest e seus homens do Yes e Bernadette Seacrest e seus provocadores.

Seacrest tem uma maneira de desenrolar sua voz como um parafuso de caxemira – quente, exuberante e propício ao toque. Seu repertório se torna o cancioneiro de cada nighthawk. Esses noturnos exuberantes e canções de ninar obscenas há muito fornecem uma trilha sonora para o submundo de amantes rebeldes, artistas, desajustados, bufões cansados ​​do mundo, bulevares desalinhados, mulheres soltas, homens da cidade e outros em seu eleitorado.

“Tenho muita sorte de poder me liberar através da minha música e tocar aquele lugar dentro de mim que tenho tanta dificuldade de articular”, diz ela. “Darkness é apenas o meu estilo. Eu o abraço e amo, mas há algo muito esperançoso nisso também. Isso é real.”

::

O trabalho de Candice Dyer apareceu em revistas como Atlanta, jardim e arma, Tendência da Geórgia e outras publicações. Ela é a autora de Cantores de rua, agitadores de alma, rebeldes com uma causa: música de Macon.



By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.