Fri. Apr 26th, 2024


Apresentado pela primeira vez em 1990 por Jonathan Larson como um show solo autobiográfico, tick, tick… BOOM! não se tornou um musical completo até 2001, cinco anos após a morte prematura de Larson na véspera de sua RENDA estreou na Broadway. Em sua estreia na direção de longas-metragens, Lin-Manuel Miranda dirige uma nova adaptação de ESTRONDO! de um roteiro de Steven Levenson, o escritor vencedor do Tony Award de Caro Evan Hansen. O coreógrafo Ryan Heffington desenvolveu o movimento para o filme, disponível no Netflix a partir de 19 de novembro.


Ryan Heffington, um homem branco com cabelo ralo, um impressionante bigode grisalho e barba por fazer, olha fixamente para a câmera com grandes olhos azuis.  Presas a uma parede atrás dele estão dezenas de folhas de papel bem espaçadas com notas manuscritas em várias cores.

Ryan Heffington

Ryan Heffington

Se há um coreógrafo que as pessoas associam a Lin-Manuel Miranda, é provavelmente Andy Blankenbuehler. Você é um tipo muito diferente de coreógrafo. Onde você e Miranda encontraram um terreno comum?

Lin foi muito … gentil, uma boa palavra, sobre me permitir fazer o que faço. Ele me enviou alguns vídeos como inspiração e eu pude continuar a partir daí. Sua biblioteca, de qualquer coisa, é bastante aprofundada. Ele é uma enciclopédia. A dança em Nas alturas funciona muito bem para isso; o que eu criei para tick, tick… BOOM! funciona muito bem para naquela.

Este filme reúne você e Andrew Garfield, com quem você trabalhou no vídeo “We Exist” do Arcade Fire.

E no filme de Gia Coppola Convencional. Sempre tivemos uma ótima conexão. Ele conhece muito bem os personagens nos quais está trabalhando, o que me informa em um nível mais profundo sobre o que funcionará ou não. Uma das coisas mais bonitas sobre a colaboração com atores talentosos é a percepção que eles têm. É realmente sobre ouvi-los.

Na medida em que um ator como Garfield propõe material de movimento?

Mais em termos de impressões e humores. Andrew faz na verdade, dançam muito como Jonathan Larson – os dois podem ter uma forma realmente livre. Andrew é tão multidimensional em termos de fisicalidade e fala, e ele realmente fez seu dever de casa. Algumas cenas ele improvisou, e eu disse, “Ótimo. Eu nem preciso tocar nisso.” Mas então trabalharíamos juntos em algo mais específico porque, como coreógrafa, achei que um certo gesto precisava estar ali.

E há Susan, uma personagem do filme que é uma dançarina, interpretada por Alexandra Shipp. Você tentou diferenciá-la daqueles no filme que não são jogando dançarinos?

Absolutamente. A quantidade de treinamento que o personagem de Alexandra recebeu foi muito mais extensa. Passamos meses fazendo estágio, balé e moderno, para informá-la fisicamente.

Você é um garoto da Califórnia e um artista de LA, mas este filme é uma história de Nova York.

Sempre fui inspirado por musicais e os observei crescer, então isso estava no meu bolso de trás. Já fiz mais videoclipes e trabalhos comerciais, mas, como artista, você tem que tirar as vendas e se inspirar em outros tipos de arte. Eu não diria que existe uma “perspectiva nova-iorquina” na dança porque, sim, existe a Broadway, mas também existe a dança do centro e tudo isso. Eu apenas tentei seguir meu instinto.

Jonathan Larson trabalhou muito mal durante a maior parte de sua vida. As coisas sempre foram tão tênues economicamente para você?

Para em ao menos uma década, eu diria, estava trabalhando no chão e dormindo no sofá em agachamentos quase dilapidados, [laughs] gastando meu último centavo em uma bebida para um amigo. Mas aqueles também foram alguns dos anos mais ricos da minha vida, porque meus amigos e eu estávamos no mesmo barco. Não tínhamos muitos recursos, então reciclávamos as coisas, fazíamos nossas próprias perucas e consertávamos as coisas com fita adesiva. É uma grande lição: você não precisa de muito na vida para criar.



By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.