Fri. Nov 22nd, 2024

[ad_1]

A coisa sobre ouvir Donald Runnicles reger a Orquestra Sinfônica de Atlanta e Coro em Johannes Brahms Ein Deutsches Requiem – pelo menos para o público local – é que não medimos essas forças contra algum venerável conjunto europeu com uma conexão do século 19 que remonta ao próprio compositor.

Não, nós consideramos o ASO e Chorus contra suas próprias gravações estelares (duas, uma cada sob Robert Shaw e Robert Spano) e notáveis ​​performances recentes.

eu ouvi pela última vez esses músicos nesta peça em 2009, assim como o coro de 200 vozes, preparado por Norman Mackenzie, estava programado para viajar para a Alemanha para cantá-lo com Runnicles regendo a Filarmônica de Berlim. (O fato de o ASO Chorus ter se separado de sua orquestra original para seguir seu próprio destino foi a confirmação de sua reputação global.)

Para aquele aquecimento de Atlanta, o elogio foi extravagante: “Foi entregue com uma elegância tão fervorosa, um otimismo tão melancólico, uma beleza lírica que parecia histórica – como se, talvez, a Atlanta Symphony and Chorus e convidados nunca tivessem feito música tão boa. ”

As apostas e os níveis de energia foram consideravelmente mais baixos na noite de quinta-feira no Symphony Hall. Runnicles e o ASO e Chorus retornaram, talvez pela última vez, à obra de Brahms. Um Réquiem Alemão. (No final desta temporada, o mandato de duas décadas do maestro escocês como principal maestro convidado da ASO chegará ao fim.) O show se repete no sábado, às 20h.

Eles abriram a noite com outra espécie de Réquiem, a música de sete minutos de Adolphus Hailstork Epitáfio para um homem que sonhou, escrita em memória de Martin Luther King Jr. Estreada em Baltimore em 1980, esta música é um espaço tranquilo para contemplação ou, como o compositor a descreve, “um estudo de eufemismo e controle”. Exuberante e sombria, a peça abre o mais silenciosamente possível com apenas algumas cordas e apenas relutantemente adiciona mais músicos.

Um Réquiem Alemão
Uma das melhores características de Runnicles é que ele parece um maestro de ópera que traz esses valores musicais e interpretativos para o mundo sinfônico.

Ao longo, ele se move em câmera lenta e apresenta pausas de silêncio em espaço aberto. A orquestra completa eventualmente se junta, mas o clima e o afeto não mudam. O solo de flauta ronronante e de voz baixa de Christina Smith – ao mesmo tempo adorável, triste e um pouco desesperado – parecia uma interjeição em um serviço funerário, entre os poucos gritos que eram específicos e individuais. É um trabalho atraente e especialmente significativo em um programa sobre a morte e a força dos vivos.

Não houve intervalo, e Runnicles aparentemente pretendia que Brahms de 70 minutos seguisse Hailstork de sete minutos. atacarsem aplausos: Após o tranquilo final de Epitáfio, o maestro nunca encarou o público, nunca desceu do pódio e trocou as grandes partituras sem problemas em sua estante de partitura. Mas mesmo os esquemas mais bem elaborados de ratos e homens geralmente dão errado; o público aplaudiu de qualquer maneira.

Um Réquiem Alemãomúsica secular para sala de concertos com textos em alemão extraídos da tradução da Bíblia de Martinho Lutero, abre tranquilamente apenas com as cordas (exatamente onde Epitáfio deixado de fora). Logo o coro entra para sussurrar a tese da obra, uma bem-aventurança do Sermão da Montanha de Jesus: “Bem-aventurados os que choram, porque serão consolados”.

O ASO Chorus cantou essas primeiras palavras, “Selig sind, die da Leid tragen”, em tons tão baixos, tão puros, que foi tanto uma declaração de melancolia que afirma a vida quanto uma demonstração de virtuosismo coral discreto. Com precisão flexível, eles quase se infiltraram no segundo movimento com “Denn alles Fleisch es ist wie Gras” (“Pois toda a carne é grama”), e mais tarde navegaram pelas fugas de Brahms com cuidado e incrível clareza.

Nós nos acostumamos com esse nível de grande canto sob a direção do coral de Mackenzie, mas é sempre surpreendente revivê-lo no salão. Ainda assim, houve também momentos intensos em que a partitura (e o maestro) os empurrou além de sua preparação, com alguns gritos e latidos na mistura.

A soprano Ying Fang cantou com um carisma operístico.

A concepção da obra de Runnicles é magistral, pesada e luminosa, e ele empurrou a orquestra nessas direções de uma só vez. Eles responderam maravilhosamente bem, em sua maioria. Em diálogo com o coro no quarto movimento, os cantores entregaram o texto com suave persuasão e a execução da orquestra, idealmente combinada, soou sem esforço e leve, flutuando em uma almofada de ar. Se a orquestra se cansou perto do fim, principalmente com as trompas e os metais não idealmente juntos em seções silenciosas, eles pelo menos nunca hesitaram em comunicar as emoções e ideais do texto por meio da música.

Talvez a melhor característica de Runnicles seja que ele parece um maestro de ópera que traz esses valores musicais e interpretativos – uma ênfase na batida do coração e na respiração humana, em transformar organicamente uma frase como faria um cantor em uma ária de ópera – para o mundo sinfônico. E ele geralmente traz cantores solo excepcionais, frequentemente recrutados da ópera, para o palco da ASO.

Infelizmente, o barítono canadense Russell Braun não estava em boa voz na quinta-feira, com um vibrato amplo e muitas vezes vacilante e tom indistinto. Do lado oposto, a jovem soprano chinesa Ying Fang cantou com uma voz de beleza impressionante, com uma textura de grão fino e flores delicadas. A soprano só consegue um número neste Réquiem, um forte contraste em luminoso Sol Maior, onde a tristeza será substituída e “seu coração se alegrará”. Ela cantou com aquele tipo de carisma operístico que, embora a sala estivesse quase cheia, todos provavelmente sentiram que ela estava cantando diretamente para eles. Nós nos penduramos na ascensão e queda de cada frase dela, elevando os sentimentos transmitidos por esta Réquiem Alemão tanto para o universal como para o muito pessoal.

::

Pierre Ruhe foi o diretor executivo fundador e editor do Artes ATL. É crítico e repórter cultural do Washington PostLondres Financial Times e The Atlanta Journal-Constituição, e foi diretor de planejamento artístico da Orquestra Sinfônica do Alabama. É diretor de publicações da Música Antiga América.



[ad_2]

By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.