Wed. May 1st, 2024


dançarino sem camisa sentado na parede de cimento vestindo calças pretas e sapatos nike
O último trabalho de D’Ariano está programado para estrear este mês no programa Winning Works da Joffrey Academy of Dance, com música dos compositores (e amigos de D’Ariano) Thomas Nickell e Fiona Stocks-Lyons.

Vários meses antes da promoção de Christopher D’Ariano a solista do Pacific Northwest Ballet no outono passado, o nova-iorquino nativo teve um momento de círculo completo se apresentando em uma turnê no teatro que despertou seu amor pelo balé (e coreografia) em primeiro lugar – o Lincoln Center’s Teatro David H. Koch. “É raro minha família e amigos me verem tocar ao vivo”, diz D’Ariano, que se mudou para Seattle em 2016 para treinar na PNB School Professional Division e ingressou na PNB como aprendiz no ano seguinte. Que ele foi escalado para Ulysses Dove’s Dançando na varanda da frente do céu tornou o retorno à cidade natal de D’Ariano ainda mais especial. “Tive que realizar um pas de deux masculino, algo que raramente via enquanto crescia assistindo ao New York City Ballet. Dançar isso para meus entes queridos e para mim foi uma das experiências mais humilhantes da minha vida ”, compartilha D’Ariano, que também remonta sua introdução formal à coreografia aos seus dias em Nova York. “Senti que o eu mais jovem que costumava assistir do quarto nível estava tão orgulhoso do homem que viu naquela noite.”

Ferramentas de aprendizado:
“Estar em ambos os lados da sala como coreógrafo e dançarino me beneficia como artista. Para mim, não existe um sem o outro – a dualidade só me torna mais sábio.”

Seu processo criativo atual:
“Pego o máximo de informação possível sobre um tema, desde imagens a música e filmes ou frases, para que, quando for pressionado a trabalhar rapidamente no estúdio, tenha uma base para as minhas ideias. Gosto de ser claro com os dançarinos – mostrando compilações de imagens que me inspiram, desenhos que fiz de ideias ou formações – e fazendo perguntas, para que possamos começar a criar uma mente coletiva juntos.

Lembrando Suas Raízes:
“Minha comunidade me lembra que sempre há uma história para contar. Sendo um homem asiático queer, percebo minhas raízes; minha história familiar, a cidade em que cresci e as pessoas que me cercaram me construíram. Espero continuar ajustando todos os meus meios de expressão para que, com o tempo, eu possa articular melhor qual é minha perspectiva única e compartilhar minhas histórias – e as de
meu povo – com uma precisão nuançada.

Meta cumprida:
“Eu vivi um papel dos sonhos no ano passado dançando em Duo Concertante. Esse era o balé dos meus sonhos número um desde que eu era estudante.

Fazendo Movimentos (Marcadores):
“Tenho lembranças de criar danças no meu quarto por volta das oito ou nove, sozinha ou com mini marcadores mágicos (o que ainda faço). Eu os levantava, coordenava as cores e cantava minhas próprias canções enquanto mudava suas formações.

Entrando no teatro como estudante no NYCB’s A bela Adormecida:
“Fiquei impressionado com a teatralidade e a produção de palco, com as bailarinas e com o quão cinematográfico tudo parecia. Tirei fotos dos bastidores com meu telefone, estudei e editei por dias, postei online. Fiquei com a impressão duradoura de que fazia parte de algo maior do que eu.”

Um ritual inspirado em NYC:
“Antes de um show, quase sempre como um bagel simples e bebo um Gatorade. Talvez seja apenas meu instinto nova-iorquino, mas há algo tão reconfortante em comer um bagel.”

Encontrando outras avenidas criativas:

“Eu ganhei um computador pela primeira vez quando tinha 11 anos e apenas joguei no iMovie por horas. Eu pegava a velha câmera do meu pai e levava para o meu estúdio de dança ou para a casa de um amigo e filmava qualquer coisa. A partir de então, eu periodicamente pegava uma câmera e tirava fotos. Avançando para março de 2020, de repente tive muito tempo para reacender minhas paixões fora de ser dançarina. Amo desenhar, brincava com camadas no After Effects, fazia camisetas e aprendi a fazer photoshop.”

By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.