[ad_1]
Foi definido para Ópera de Atlanta 2019-2020 finale, e mais tarde naquele ano para correr ao lado de La Boheme. Em ambas as vezes, porém, a versão da empresa do livro de Giacomo Puccini Madame Borboleta – sobre o oficial naval americano Pinkerton que leva uma esposa japonesa de 15 anos, Cio-Cio-San – foi adiado por causa da pandemia. Agora, finalmente está no ar, e seu elenco internacional está em êxtase. Dirigida por Tomer Zvulun, diretor geral e artístico da empresa, esta produção – a primeira versão no Atlanta Opera desde 2014 – oferece uma nova visão do clássico para a abertura da temporada 2022-2023 do Opera, que acontece de 5 a 13 de novembro.
Um dos membros do elenco é o tenor Julius Ahn, que interpreta o corretor de casamentos Goro, um papel que ele desempenhou em todo o mundo com considerável aclamação. “Ele é o que você chamaria de casamenteiro, responsável por organizar casamentos”, diz Ahn. “No mundo ocidental, ele foi estereotipado como um cafetão, o que está longe de ser verdade. Naquela época, as pessoas de status e nobreza usavam um casamenteiro para arranjar casamentos.”
Enquanto alguns comentários descrevem Goro como um personagem perverso, Ahn não concorda necessariamente com essa avaliação. “Isso vem com a forma como ele é retratado muitas vezes. Há muita ignorância sobre o lado japonês das coisas quando se trata da cultura e seu povo. Ele é muito pragmático e direto e definitivamente um sobrevivente. Ele é visto como um cafetão vendendo essa jovem, e esse não é o caso. Ele não é um cara legal, mas isso não significa que ele é apenas mau. Ele certamente é um camaleão ao lidar com os clientes porque é um homem de negócios. ”
Esta é a terceira vez que Ahn trabalha com a Ópera de Atlanta e o artista é muito elogioso a Zvulun, que está trazendo Kevin e Momo Suzuki de Nova York para ajudar na autenticidade com a cultura e o movimento japonês. “A Ópera de Atlanta é muito acolhedora e aberto. Eu nunca tive a sensação de que eu era um estranho de qualquer tipo. É um ambiente maravilhoso de artistas e administradores com visão de futuro, que é o que eu realmente aprecio. Tomer está trazendo pessoas que conhecem muito bem a cultura japonesa e têm muita experiência com a própria ópera. Ele está aberto às nossas opiniões.”
Craig Colclough, integrante da Ópera de Atlanta As Bodas de Fígaro em 2014, canta o papel Sharpless. Seu envolvimento anterior em Madame Borboleta estava em uma versão LA Opera em um papel menor em 2008.
O artista descreve Sharpless como o consulado em Nagasaki, preso entre dois mundos, lutando com o que fazer. “Ele sabe, como diplomata e homem naquele período de tempo, que certas coisas são permitidas e devem estar bem, em um mundo imperial dos EUA dominado por homens. Conheço todas as famílias nobres da região. Quando vou supervisionar este casamento arranjado do oficial militar Pinkerton, sei que está tudo bem em educação e cultura, mas então sou estranho dentro de mim porque tenho o instinto paterno e, como pai, vejo que algo está errado aqui . Ele planeja usar essa garota e deixá-la e não vê nada de errado com isso, mas eu não tenho uma posição real para dizer a Pinkerton para parar.
Ele está impressionado com o desejo de Zvulun de contar uma história autêntica. Madame Borboleta foi escrito em 1904 e se passa antes da Segunda Guerra Mundial. “Uma vez que (a guerra) aconteceu, os EUA entraram nessa máquina de propaganda superagressiva contra o Japão como um todo, e seu povo e herança em rosto amarelo e personagens e calúnias. Então, à medida que isso se aprofundava na cultura, havia o racismo enraizado dos EUA contra a Ásia e o Japão. Tomer foi deliberado sobre não voltar atrás e incorporar tropos de rosto amarelo e as representações degradantes que são caricaturas.”
Ambos os homens têm teorias sobre por que Madame Borboleta conquistou o público década após década. “Em primeiro lugar, a música é incrivelmente incrível”, diz Ahn. “Além disso, você tem esse personagem principal realmente maravilhoso que tem uma jornada incrível em uma vida tão jovem. Seria difícil para qualquer adulto passar, e ainda assim ela aos 15 anos tem uma experiência que poucos de nós ousaríamos fazer. Há também uma história de amor. Esse é o catch-22 de Senhora Borboleta. Eu acho que a ópera é mal compreendida de certa forma. É anunciado como uma obra-prima musical, mas acho que é uma obra-prima operística com histórias incríveis que devem ser contadas.”
Colclough concorda que o musical manteve a ópera popular, mas seus temas também ressoam. “Todo mundo pode se conectar com a dor do auto-sacrifício por uma criança. Há também algo sobre o colonialismo e o abuso de outras culturas. Às vezes, olhamos para a história, e esta é uma visão específica do custo individual de abusar de outras culturas. É personalizado. Esse tema permaneceu relevante.”
Tendo ficado de fora por mais de um ano durante a pandemia, Ahn – que retornará ao Atlanta Opera na próxima primavera para sua primeira peça de Wagner, Pai Rheingold – está entusiasmado com apresentações ao vivo novamente. “É incrível. Pode soar brega e clichê. Muitos de nós estávamos passando por fases de luto e depressão por alguns anos porque o que fazemos como artistas é quem somos. Isso foi roubado debaixo dos nossos pés. É ótimo estar de volta. É a reafirmação da vida.”
::
Jim Farmer cobre teatro e cinema para ArtsATL. Formado pela Universidade da Geórgia, ele escreve sobre artes há mais de 30 anos. Jim é o diretor do Out on Film, festival de cinema LGBTQ de Atlanta. Ele mora em Avondale Estates com seu marido, Craig, e seu cachorro, Douglas.
[ad_2]