Mon. May 6th, 2024


A narração voiceover aparece intermitentemente, e as meninas narram suas vidas de forma quase inexpressiva. Brittney: “Eu festejo todos os dias. Te dá algo para fazer.” Aaloni: “Não tenho medo de merda nenhuma.” Autumn, de forma memorável: “Pessoalmente, odeio adolescentes. Sim, estou dizendo que me odeio.” Brittney se gaba de que todos querem ser amigos dela. Seu ego inflado é uma cortina de fumaça: conforme sua história se desenrola, ela parece ser a que está em maior risco, a que está mais perto de ser descarrilada pelo que costuma ser chamado de “más escolhas”. Quando você ouve a história de fundo de Brittney, suas “escolhas ruins” não parecem “ruins” de forma alguma. Eles parecem uma resposta racional ao caos em que ela foi criada. A mãe de Aaloni é uma “mãe legal”, fumando e bebendo com a filha e dando-lhe dicas alarmantes de autodefesa (“Dê um soco na virilha dela, onde você não vai deixar marca.”) O pai de Aaloni, nunca visto, é um veterano de guerra com PTSD e toda a família pisam em ovos para evitar seu temperamento. E, finalmente, há Autumn, uma garota frágil e inteligente, que foi molestada por uma amiga de sua mãe. Autumn não foi acreditado quando ela contou sua história, e a mãe posteriormente abandonou a família. Autumn agora vive com (e cuida de) seu pai doente e se apaixonou perdidamente por um garoto chamado Dustin.

Se alguém pensa que os adolescentes de hoje são de alguma forma mais iluminados, ou mais “no topo” das coisas do que as gerações anteriores, “Cúspide” será uma ducha fria de realidade. As meninas entendem tudo o que está acontecendo com elas, mas não têm as habilidades para evitar muito disso. Todos eles foram estuprados ou pelo menos intimidados para fazer sexo. Todos sabem que é errado, mas não parecem saber o que fazer a respeito. O mais sinistro é que eles “festejam” com um grupo de caras mais velhos, de 19, 20 anos, etc. Um cara pergunta: “Quantos anos você tem, Brittney?” “Quinze.” Silêncio constrangedor. Sentadas naquela casa de lixo com aqueles meninos barbudos festeiros, as meninas parecem dolorosamente jovens. Brittney agora está morando com um deles, principalmente para escapar de seus pais alcoólatras. Mas ela mostra um senso astuto do que está acontecendo: “Acho que ele acordou uma manhã e se esqueceu totalmente da minha idade.”

A abordagem de Bethencourt e Hill é tão íntima (ambos rodaram o filme) que questões de exploração surgiram em algumas das primeiras críticas. Muito deste filme é sobre consentimento. As meninas sabem o que é consentimento, mas falam sobre o quanto isso parece não importar. Os meninos são muito fortes. Quando as meninas dizem “não”, elas não são ouvidas. É evidente que as meninas consentiram em estar na “Cúspide”, mas ainda são menores. Embora seja preocupante vê-los saindo com caras mais velhos, também é preocupante considerar o que acontecerá com as meninas quando “Cusp” for lançado. Seus segredos mais íntimos são revelados. Eles parecem tão desprotegidos do jeito que estão: os adultos em suas vidas mal percebem o que está acontecendo.

By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.