Thu. Mar 28th, 2024


Em uma série chamada “The Idea of ​​America”, a Turner Classic Movies pediu aos imigrantes que discutissem como o cinema ajudou a moldar suas percepções sobre este país. Dos nove participantes, quatro são de Atlanta.

No sábado ao meio-dia, o apresentador Ben Mankiewicz se sentará com Sushma Barakoti para discutir seu filme favorito, Matar a esperança, que ela apresentará. Barakoti cresceu no Nepal, onde ficou fascinada com a paisagem exuberante de alguns filmes americanos, antes de imigrar para os Estados Unidos.

Ela é a diretora executiva da Rede de Mulheres Refugiadas, com sede em Decatur, uma organização sem fins lucrativos que atende refugiados que se estabeleceram no estado da Geórgia. Ela também administra a Sunavworld, que promove itens sustentáveis ​​e comercializados de forma justa com as missões duplas de “justiça social e empoderamento das mulheres”.

Ben Mankiewicz
O apresentador do Turner Classic Movies, Ben Mankiewicz

ArtsATL conversou com ela antes do show para discutir seu amor por filmes, particularmente o amado clássico feito em 1962 a partir do romance de Harper Lee.

ArtesATL: Onde você começou a apostar na América?

Sushma Barakoti: Eu vim para Scranton, Pensilvânia, para fazer pós-graduação e fazer minha pós-graduação em serviço social. Casei em Scranton e tive meus dois filhos lá. Moramos lá por 12 anos, onde trabalhei para uma organização sem fins lucrativos que defendia sobreviventes de violência de gênero.

ArtsATL: O que mais te surpreendeu na América e nos americanos quando você chegou aqui?

Barakoti: A primeira coisa que eu não podia experimentar assistindo a filmes era o trânsito e as regras de trânsito, a velocidade, apenas dirigindo do aeroporto para a casa da minha irmã do Aeroporto Internacional Dulles. Eu estava segurando a maçaneta lateral do carro do meu cunhado. Eu dirigi um carro de turno padrão em Katmandu, mas nunca consegui dirigir mais de 30 ou 40 quilômetros por hora. Na maioria das vezes, conheci e interagi com americanos amigáveis. Em Scranton, tínhamos uma comunidade pequena e unida para nós mesmos. Como era uma cidade pequena, nos sentíamos confortáveis ​​e muito à vontade para criar os filhos. Quando comecei a escola, a disparidade de riqueza neste país era insondável, e ainda me faz pensar, mesmo depois de 22 anos.

ArtesATL: O que o trouxe a Atlanta e o que há na cidade que você mais gosta?

Barakoti: Meu marido trabalha para a United Parcel Service, e ele foi transferido para a sede corporativa, e isso nos trouxe aqui. Depois de 12 anos morando em Scranton, eu estava pronto para explorar uma cidade maior. Eu sabia um pouco sobre Atlanta porque minha irmã mais nova morava aqui alguns anos antes de mim. Mesmo para minha carreira eu sabia que Atlanta tinha organizações não governamentais internacionais e pequenas organizações ativistas. Mas quando chegamos em 2012, fui apresentada ao cenário de artes e artesanato de Atlanta e fiquei motivada a converter minha paixão de promover as artes e ofícios das mulheres nepalesas em um negócio viável. Foi quando eu criei a Sunavworld LLC.

ArtesATL: Você era um cinéfilo quando criança ou descobriu a magia do cinema um pouco mais tarde? Quais são alguns dos seus outros filmes favoritos?

Barakoti: Eu tinha muita vontade de assistir filmes. Crescendo, ir ao cinema não era muito conveniente, mas minhas primeiras lembranças de ir ao cinema eram com meu tio. Ele era um homem muito quieto, mas toda vez que nos visitava em Katmandu, entendia-se que ele levaria minha irmã e eu a um filme que estava no cinema. Naquela época havia filmes de Bollywood. Quando estávamos no ensino médio, costumávamos alugar um videocassete e uma tela de televisão e assistir a Bollywood e alguns filmes de Hollywood em maratonas — dia e noite — não só com toda a família, mas também com as famílias dos nossos vizinhos e amigos.

Filmes clássicos de Turner
Sushma Barakoti escolheu “To Kill A Mockingbird” porque “retrata nossa humanidade e a busca por justiça”.

ArtesATL: Por que você escolheu esse filme em particular? O que foi que ressoou com você?

Barakoti: Diz-me que a América é um país complexo. Por um lado, é um país democrático funcional com regras e leis sem tolerância ao racismo e à discriminação. No entanto, também convivemos com as consequências do racismo sistêmico e da discriminação em nosso cotidiano. Este filme retrata nossa humanidade e a busca por justiça. A relação entre negros americanos e brancos americanos, e a relação entre a babá e os filhos de Atticus — juntos, é um grande portal do que era possível na América nos anos 1950 e 1960.

ArtesATL: Com quais lições ou insights você espera que os espectadores experimentem Matar a esperançae todo o programa TCM?

Barakoti: Espero que as pessoas nos Estados Unidos vejam os imigrantes como pessoas normais assistindo a filmes de Hollywood, além de qualquer indústria cinematográfica que tenham em seus países. Filmes como entretenimento são universais. Os filmes dão às pessoas de fora dessa cultura um vislumbre da vida e da cultura de outra pessoa. É um fio comum que une as pessoas ao redor do mundo. Por exemplo, se um filme é engraçado, todos rimos, e se é emocional, choramos. Devíamos ver mais filmes! Obrigado TCM por elevar a experiência de assistir filmes de homens e mulheres imigrantes.

::

O trabalho de Candice Dyer apareceu em Atlanta revista, Jardim e arma, Tendência da Geórgia e outras publicações. Ela é autora de Cantores de rua, agitadores de alma, rebeldes com uma causa: música de Macon.



By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.