Fri. Apr 19th, 2024


Moïse Touré, fondateur et directeur artistique des Inachevés (Grenoble, França), um mené des projets d’envergure en Europe, en Afrique, en Asie, aux Caraïbes et en Amérique. Au cours des vingt-cinq dernières années, il a mis en scène les œuvres de Marguerite Duras, Jean-Paul Sartre, Bernard-Marie Koltès, Jean-Marie Gustave Le Clézio et Jean Racine – non seulement en français, mais en bambara, espagnol , portugais, berbère, japonais et dialecte arabe.

Em 2012, un engajamento para inventor de nouveaux rapports à l’acte théâtral l’amène à repenser la forme de sa compagnie et à creer l’Académie des savoirs et des pratiques artistiques partagées (intergénérationnelles). Depuis lors, des projets innovants de la compagnie se déroulent dans des centres culturels, des espaces urbains, des écoles, chez des particuliers et ont inclus, aux Etats-Unis, Aguardando a chegada do amanhecer dans le Mission District de San Francisco et Aguardando o Amanhecer (les grecs et nous) dans l’école internationale franco-américaine de San Francisco. Na França, Utopies Urbaines – citoyen acteur, Promesse Factory e Heróis des 4 aberturas sont parmi les projets récents de la compagnie qui réunissent de artistes professionnels et des participantes-citoyens. Le projeto principal interdisciplinar actuel des Inachevés est Hospitalité : Fabrique d’Humanité aqui se concentre no tema da hospitalidade para atravessar des ateliers, des eventos, des vídeos et des portraits photos em quatre villes de France et quatre quartiers de N’Djamena, au Tchad.

Certaines productions de la compagnie prennent encore des formes plus nationalelles, comme sa création sur le thème de l’avenir de l’Afrique, 2147, Si l’Afrique disparaissait ? et La Nuit Sera Calme, desenvolvido em colaboração com a cantora-autora-interpreta malienne Rokia Traoré. Em 2022, cependant, Moïse recadré le travail de la compagnie comme un Laboratoire où on peut examinador chaque aspect de son activité pour dvelopper de nouveaux oututils qui répondent aux défis de l’époque.

Hospitalité : Fabrique d’Humanité, Un projet des Inachevés, l’Académie des savoirs et des pratiques artistiques partagées (intergénérationnelles). Conception et mise en scène de Moïse Touré. As fotografias dos participantes de Chambéry dans les Rencontres avec l’Hospitalité, ao Espace Malraux, Scène Nationale Chambéry-Savoie. Fotos de João Luiz Bulcão e Laura Nury.

Michelle : Je voudrais beginr avec ce que tu fais en ce moment-ci, em préparant la prochaine étape de ton travail et surtout ta concept du théâtre comme Laboratoire et lieu d’experimentation. Tu peux me parler un peu de ça?

Moisés : En fait, en 2020, je voulais travailler sur la question de l’hospitalité. C’était le sujet que j’avais et puis l’épidémie est local percuter sur cette thématique. A la fois cela a été terrible car on n’a pas pu faire tout ce qu’on voulait faire. Mais en même temps quelque part cela aussi été une chance parce que ce thème–là me permettait en fait de faire face. Des fois tu es face às perguntas ou à des problématiques, mais tu ne sais pas par quel bout beginr. Tu ne sais pas quelle est la dynamique que tu vas enclencher pour pouvoir faire des chooses. Mais là pour moi c’était le contraire et j’ai dit finalement, ce thème–là il est juste par rapport à ce qu’on est en train de vivre… Cette question de l’hospitalité, à l’intérieur de cette question , il ya la dynamique qui peut me permettre de répondre aux défis que nous avons vécu, que nous avons chacun. –

Ça a commencé comme ça et quand j’ai retravaillé le projet en 2021, j’ai essayé de dessiner trois axes dans ce travail de l’hospitalité. Le premier axe c’est l’hospitalité et l’humanité -la dynamique entre hospitalité et humanité. Le deuxième c’est l’hospitalité et l’habitabilité –comentário habiter le monde. Et le troisième axe, c’est l’hospitalité et la tragédie, parce que c’est vrai que quand on parle de l’hospitalité, on pense toujours à quelque escolheu de très heureux. Mais, en fait, il ya beaucoup de gens quand la question de l’hospitalité se pose pour eux, ils sont dans la tragédie. Il ya la guerre aujourd’hui en Ukraine –et on accueille aujourd’hui les Ukrainiens, c’est dans la tragédie.

Donc, c’est les trois thèmes que j’ai dessiné pour travailler et puis quand l’épidémie est arrivée. Ça a dynamité on peut dire un imaginaire que l’on avait. Ça a dynamité aussi les récits et on n’est plus dans la capacité de faire des récits qui racontent la communauté. Donc, ça a mis en panne beaucoup de chooses. Donc, dans cette panne–là, comment la question de l’hospitalité peut me permettre de retravailler, de repenser? Pas simplement pour faire… mais quels modèles pouvons-nous inventor aujourd’hui pour y faire face? Les modèles que nous avions avant l’épidémie ont du mal. L’épidémie a permis de voir qu’elles n’étaient plus en possibilité de faire quelque choosed, d’amener une dynamique de travail ou de penser.

Donc, c’est là où je te disais hier soir qu’au même titre de quand on a créé l’Académie en 2011, c’est la même choose, c’est-à-dire, ce sentiment que quelque escolheu est terminé et qu’il faut inventer un espace de travail différent. Et la création d’un espace c’est também la création d’une pensée différente. Ce laboratoire c’est aussi de dire qu’on ne peut pas laisser la question de l’experimentation, la question de la recherche, à la science pure. Il faut aussi que ceux qui travaillent sur l’artistique, la sociologique, l’écologique –qu’ils s’appropriedade ces espaces d’experimentation. Donc, d’où la question d’aller vers la création d’un laboratoire qui prend en charge à la fois la question de l’hospitalité, mais aussi peut accueillir tous les processus, toute la réflexion et le comment-faire, des modos de pensar. Qu’est-ce qu’il ya de nouveau? Qu’est-ce qu’il ya de l’ancien qui peut être revisité? Qu’est-ce que la nouvelle demande?

Enfin finalement, il y avait dans ma réflexion, c’était déjà à l’origine, c’était de dire l’on ne peut pas faire communauté si l’on ne s’occupe pas de l’individu. Il faut d’abord s’adresser aux individus et après construire la communauté. Donc aujourd’hui l’épidémie nous a remis à notre position d’individu–c’est à dire elle est local comme une break et chacun de nous s’est trouvé dans sa propre solitude, dans sa propre réalité -mais pas en lien com os outros.

Il faut de ces individus pour aller vers une construction de la communauté, ou du commun. Donc, ça ne peut se passer que par le laboratoire, parce que chaque individu a vécu la choose dans son corps, dans sa tête… ça l’a modifié… ça a joué sur son intimité, joué sur son imaginaire, joué sur les récits qui lui font activer. Donc, si l’on doit travailler sur ces chooses-là, le laboratoire c’est une bonne choose parce qu’elle va permettre d’aller le plus loin possible, de voir chaque individu–de l’accueillir, le comprendre, tisser des liens avec lui dans l’intimité, creer des dynamiques qui le font activé et après d’aller vers la construction de la communauté, ou quelque choose de commun. Quels sont les modos de relação avec les gens? Comment peut-on les convoquer aujourd’hui? Comment peut-on leur parler des récits? Comment peut-on leur parler même d’œuvre d’art?

Michelle: Ça fait un bon moment que tu es un artiste qui est en expérimentation. Quand je t’ai recontré il ya 15 ans, déjà tu construisais des projets multimédia, qui integre des générations différentes, qui allaient à la rencontre des gens. Ça fait un bon moment que tu es en train d’inventer ou de réinventer des formes. Avec l’idée de Laboratoire, raconte ce qui peut être une continuité de ce travail en marche, et ce qui serait de nouvelles formes?

Moisés : Bem sûr. Je pense que j’ai toujours eu dans mon travail une dimension recherche, une dimension expérimentale–ça, c’est vrai. Là, la différence quand même c’est que, là, je pense qu’on n’a pas de choix. Avant on pouvait dire ‘je vais expérimente ou pas expérimentée -c’est pas grave’. Là aujourd’hui, la différence fondamentale, c’est que l’on n’a pas de choix. Aujourd’hui, tu ne peux que faire de l’experimentale, parce qu’il ya eu cette révolution qui est en cours, qui n’est pas encore terminée. C’est juste le begin. Donc, le laboratoire est là pour dire on va beginr quelque choose, mais l’on ne sait pas où on va. Le laboratoire va intégrer le doute. Le laboratoire va intégrer l’incertitude. Le Laboratoire va intégrer l’état dans lequel on est -émotionnel, psychologique, social, artistique. Le laboratoire va dire aussi comment les questions qui nous sont posées par l’écologie, c’est à dire, par le vivant -que l’on n’est pas simplement seuls, on est avec d’autres vivants…

L’écologie va devenir aussi un endroit d’experimentation. Et c’est même l’écologie qui va nous obliger à inventer–de pensée, d’imaginaire, de réalité. Comente sobre va convoquer l’écologie sur le plateau de théâtre? Comente sobre va convoquer l’écologie dans notre rapport au public? Qu’est ce qui est écologique dans les relationships? Est-ce qu’il ya des productions artistiques duráveis ​​qui respectent le vivant? Comente le théâtre devient un lieu de vie, plus simplement un lieu de espetáculos?

C’est une question auquelle j’essaie de répondre, est-ce que l’artiste doit simplement s’occuper à faire société ou doit faire des œuvres? Donc, il faut lier les deux. Il faut que l’artiste fasse société -et que l’artiste en même temps produise des œuvres. Mais la escolheu qui a changé aussi, c’est qu’on entre en relationship avec les gens et on crée une œuvre, dont le but final n’est pas une représentation. Le but final, ce sont les gens eux-mêmes qui ont fait l’œuvre, qu’ils deviennent œuvre eux-mêmes. Au fond, l’œuvre peut être une représentation du théâtre -de la danse, une video, ce que tu veux. Mais l’œuvre peut aussi être une personne -ou les personnes -quint à une expérience.

Michelle: Alors le théâtre se fait vraiment en compagnie des gens et à des endroits aussi éclatés.

Moisés : Ça pose também la question du mouvement des lieux. En fait, on est dans une período où on ne peut plus assigner des lieux où on ne fait “que ça”. L’on ne va pas dire–vous êtes un théâtre, faites que des espetáculos… vous êtes un musée, faites que des expositions…. Não. Il ya quelque escolheu qui doit être plus circulaire, plus en mouvement –parce que l’on est à la recherche du vivant.

Michelle : Quand Covid nous a mis tous un peu chez nous, d’une part, la technologie nous a donné des possibilités nouvelles. En même temps, j’ai senti les limites de lieux numériques. Alors, qu’est-ce qui ofre le théâtre -ou des espaces d’échange non-numériques–que la technologie ne nous propor pas?

Moisés : Je pense que le lieu de la technologie a montré que tout ne peut pas passer par la technologie. Ses limites. Mais, quand même, quelque escolheu n’est pas encore clair, c’est que les lieux aussi Traditionalnels ne sont pas aujourd’hui ables d’accueillir ce qu’on veut. C’est le paradoxe.



By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.