[ad_1]
O Coronet literalmente ergueu a bandeira norueguesa acima do teatro em homenagem à Dança da Morte. Transferindo-se de uma temporada esgotada no Teatro Nacional da Noruega e trazendo sua equipe original, a peça é encenada em norueguês com legendas em inglês. Edgar (Jon Øigarden) e Alice (Pia Tjelta) estão casados há 25 anos – e se odeiam. Eles estão sozinhos e amargos porque seus vizinhos fazem uma festa sem eles. Edgar é o comandante da ilha-fortaleza, mas parece ter que declarar isso semi-regularmente, como se ninguém…
Avaliação
Excelente
Um desempenho impressionante de um relacionamento cheio de amargura e desespero.
a coroa literalmente levantou a bandeira norueguesa acima do teatro em homenagem a Dança da morte. Transferindo-se de uma temporada esgotada no Teatro Nacional da Noruega e trazendo sua equipe original, a peça é encenada em norueguês com legendas em inglês.
Edgar (Jon Oigarden) e Alice (Pia Tjelta) estão casados há 25 anos – e se odeiam. Eles estão sozinhos e amargos porque seus vizinhos fazem uma festa sem eles. Edgar é o comandante da ilha-fortaleza, mas parece ter que declarar isso semi-regularmente, como se ninguém soubesse o contrário. Alice desistiu de uma carreira de atriz potencialmente promissora pelo casamento. Eles estão amargurados e presos: presos dentro de um círculo dentro de um círculo, na ilha, na fortaleza, sem dinheiro e pelo casamento. Eles estão afastados de seus filhos, cada um culpando o outro. No entanto, talvez eles ainda possam se amar. O suficiente é sugerido para indicar pelo menos algum grau de amor e intimidade, mesmo que talvez eles agora prosperem e talvez até vivam para o conflito.
Kurt (Thorbjørn Harr), um velho amigo (mais para Alice) que vem visitar, é um homem melhor, talvez até um bom homem. Ele pode não ter sido sempre, mas agora é e tem boas intenções. Ele visita seus amigos em vez de ir à festa dos vizinhos. O vitríolo entre o casal que Edgar então mostra a Kurt, zombando dele por ter perdido seus filhos no divórcio, o deixa instável e em uma espiral descendente.
O palco é impressionantemente organizado por Mesmo Børsum, usando uma estrutura de casa de metal com mesa de jantar e cadeiras. De um lado uma chaise longue para Alice, e do outro uma poltrona e mesa de uísque para Edgar – um canto para cada lutador retornar entre as constantes batalhas. Plantas e rochas combinadas com uma projeção de fundo de uma vista crua da ilha mantêm um lembrete constante de seu isolamento.
Diretor Marit Moum Aune tira tudo de seu elenco: eles nos oferecem três atuações intensas e cativantes. Øigarden dá uma exibição animada enquanto Edgar brinca com Alice e Kurt, e uma pomposidade grosseira. Ele se joga na fisicalidade; uma doença que afeta Edgar o faz cair ou mergulhar no palco com algum entusiasmo. Tjelta interpreta Alice com uma força profunda, dando o melhor que recebe de Edgar, atraindo Kurt para ela e, em seguida, minando sua vontade. Harr apresenta a descida de Kurt, de abstêmio a um bêbado desesperado, incapaz de lidar com Alice e Edgar, com moderação, lentamente mostrando a queda até que tudo o que resta é um desastre. A aversão complicada aparece claramente, e é difícil simpatizar com alguém, pois um ar de claustrofobia, ódio e desespero preenche a sala.
August Strindbergroteiro de, com tradução de Kjell Askildsen, é sombriamente cômico com linhas astutas e pontiagudas, trazendo ocasionais risadas sombrias. Um grande contingente de noruegueses na platéia se divertiu mais e reagiu mais do que as legendas na tela sugeriam. Parecia que em mais de uma ocasião as falas no palco não combinavam com a tela. Além disso, ter duas telas, uma de cada lado, dificulta o foco no excelente trabalho do elenco, e me vi mais de uma vez tendo que desviar o olhar da atuação para poder ler o que estava acontecendo. Há momentos, porém, que nenhuma compreensão das palavras é necessária: as intensas performances no palco falam por si, já que o ódio não precisa de palavras para ser visto.
Dança da morte torna a noite intensa, mas soberbamente apresentada por todos os envolvidos. Vamos torcer para que o Coronet ostente a bandeira norueguesa novamente no futuro!
Escrito por: August Strindberg
Direção: Marit Moum Aune
Traduzido por: Kjell Askildsen
Cenografia e figurinos por: Even Børsum
Produzido por: Teatro Nacional
Dança da morte toca no Coronet Theatre até 31 de março. Mais informações e reservas podem ser encontradas aqui.
[ad_2]