Tue. Apr 16th, 2024


Um número extraordinário de shows neste mês se enquadra na categoria de “mitologia pessoal” – transformando detalhes da vida dos artistas em símbolos que interagem com os símbolos maiores da sociedade em que vivem e foram criados.

Na Sandler Hudson Gallery até 6 de janeiro, a coleção de Krista Clark Depois de Barkley é um exemplo espetacular disso, com obras de mídia mista elegantes e influenciadas pela arquitetura, referindo-se à geometria das quadras de basquete. Uma série de trabalhos geométricos igualmente elegantes faz referência à forma de muitas janelas de igrejas protestantes e católicas, com textura fornecida por uma fina camada de concreto cinza.

Galeria Sandler Hudson
Uma visão da instalação da exposição de Clark na Sandler Hudson Gallery.

O simbolismo é condensado e privado. Mas experiências semelhantes são compartilhadas por tantos que ressoam muito além das circunstâncias afro-americanas específicas de Clark. Peças que fazem a ponte entre as duas experiências, notadamente Orando pelo Banco (Você fez, Você fez, meu dia), que incorpora um disco de vinil de música gospel, fornecem chaves interpretativas, independentemente de sabermos que portas eles abrem. A arte é potente.

Zipporah Camille Thompson o oceano chorou arco-írisa mostra do Working Artists Project no MOCA GA até 7 de janeiro, é tão cheia de objetos e cores vivas quanto o mundo da arte de Clark é escasso e silencioso em sua paleta.

O mundo de Thompson tem espaço para um ambiente socialmente comprometido de flash e glitter. Tem uma sensação mágica mesmo quando não há mágica literal envolvida. As montagens combinam elementos tão distintos entre si como um tecido impresso digitalmente e um capô de automóvel reaproveitado em fronteiraou uma corrente de lustre e contas de cabelo em sono profundo e sonhador.

A “fronteira” de Thompson, 2022 (Foto de TW Meyer)

Essas combinações servem a uma visão biográfica pessoal, resumida em um poema que incorpora símbolos poderosos: Frases como “haint-like Carolina blue” fornecem uma bela síntese dos nomes de uma cor espiritualmente protetora afro-americana e uma regional secular. O poema é um guia metafórico para a complexidade das obras de arte visuais e inclui o exemplo de sua avó, “cultivando a vitória, a esperança e o amor / transformando radicalmente o trauma em triunfo”.

Elyse Defoor’s lascas de tempo, no Art Institute of Atlanta até 15 de dezembro, cria símbolos a partir de objetos familiares a muitas mulheres. Defoor os utiliza para interpretar sua própria experiência e a de todo um segmento da sociedade.

Começando com cintas-liga simbólicas, Defoor explorou os múltiplos significados de diferentes cintos na arte (mostrado em fotografias e em uma instalação empilhada). Mais recentemente, ela fotografou facas domésticas para explorar os muitos significados de “fenda”.

Nesse meio tempo, ela usou vestidos de noiva (e depoimentos das mulheres que os usaram) e vestidos como disfarce ou armadura corporal (da vida cotidiana aos momentos de transição) para simbolizar a complexidade de sua própria experiência e de muitas outras mulheres. .

Além disso, seu trabalho procurou encontrar símbolos ou analogias para questões mais transpessoais de família, nascimento e morte, incluindo morte violenta, embora este último corpo de trabalho não esteja incluído aqui. Este levantamento sucinto da considerável variedade da obra de Defoor merece atenção apenas por essas perspectivas.

Outra condensação de um corpo de trabalho muito mais extenso é o de Jaime Bull The Stump Hole no Day & Night Projects até 17 de dezembro. Uma das esculturas volumosas e irritantemente espirituosas do corpo feminino de Bull é exibida ao lado de duas fotografias de figuras dispostas de maneira diferente que Bull preencheu com areia de praia em uma das praias em erosão do Panhandle da Flórida.

O vídeo de Bull de sua interação com um toco de árvore na praia é projetado na parede da galeria. (Foto de Jaime Bull)

Uma fonte borbulhante de champanhe lança sombras dramáticas na galeria, que é dominada por uma projeção de vídeo do artista de maiô fazendo poses semidramáticas e semicômicas atrás ou em um grande tronco de árvore à beira d’água.

Mais uma vez, o simbolismo privado aponta para direções que cutucam a mente do espectador de várias maneiras.

Como até mesmo o simbolismo herdado é moldado por circunstâncias pessoais, é interessante trazer essa perspectiva para o relatório anual. Maravilhas do inverno no Fernbank Museum of Natural History até 6 de janeiro. Árvores de Natal, menorás e ícones da Virgem Maria do Oriente Médio foram fornecidos por diplomatas e representantes de muitas culturas nacionais cujos cidadãos vivem em Atlanta.

Muitas das árvores têm ornamentos baseados nas artes tradicionais, interpretadas por artistas nacionais convidados a participar. Os resultados são educativos e uma experiência estética genuína.

::

As resenhas e ensaios do Dr. Jerry Cullum apareceram em papéis de arte revista, Visão Bruta, Arte na América, ARTnews, Jornal Internacional de Arte Afro-Americana e muitos outros periódicos populares e acadêmicos. Em 2020, ele recebeu o Prêmio Rabkin por sua excelente contribuição ao jornalismo artístico.



By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.