Tue. Nov 5th, 2024


Trazer os clássicos animados da Disney para a vida real exigiu mais do que uma pitada de pó mágico ao longo dos anos. A última adaptação, A pequena Sereia, pode ser o mais extravagante até agora: apresenta um elenco repleto de estrelas que inclui Halle Bailey (Ariel), Daveed Diggs (Sebastian) e Melissa McCarthy (Ursula). Mas o produto acabado demorou muito para chegar. Depois que a pandemia forçou um abandono de navio de sete meses no meio das filmagens, o filme finalmente chegará aos cinemas em 26 de maio.

O diretor Rob Marshall encarregou o coreógrafo Joey Pizzi e a co-coreógrafa Tara Nicole Hughes de criar movimento para criaturas marinhas e humanos. Hughes – que também deixou sua marca nos filmes de dança Chicago, burlescoe O Retorno de Mary Poppins— falou sobre o processo de trazer A pequena Sereiaestá dançando no fundo do poço.

"A pequena Sereia" a co-coreógrafa Tara Nicole Hughes - uma mulher de pele clara com cabelos loiros, vestindo um terninho branco e salto preto - é pega no meio da curva, com as pernas cruzadas nos tornozelos, a jaqueta ondulando atrás dela.
Tara Nicole Hughes. Foto de Paige Craig, cortesia da Portrait PR.

Quando você veio a bordo A pequena Sereia?
Entrei para a equipe criativa em maio de 2019. Nossa primeira tarefa foi descobrir quais animais marinhos se adaptariam melhor ao movimento, especificamente para o maior número do filme, “Under the Sea”. Passamos por todo um processo de casting para escolher nossas principais criaturas marinhas. Eles acabaram incluindo estrelas de penas, enguias de fita, tartarugas marinhas e até mesmo um polvo de imitação.

O que mais inspirou sua coreografia?
O cenário e a música caribenha do filme original foram definitivamente forças motrizes, além de observar o movimento natural das criaturas marinhas. Por exemplo, quando estão nadando, as estrelas de penas parecem dançarinas, e foi isso que elas se tornaram em “Under the Sea”, dançando em Halle. O mundo subaquático já está dançando – normalmente não o vemos.

Como isso se traduziu em animação?
Rob teve a brilhante ideia de trazer 16 dançarinos do Alvin Ailey American Dance Theatre para o cenário de “Under the Sea”. Usamos várias câmeras de 360 ​​graus para capturar todos os ângulos dos movimentos dos dançarinos. Isso se tornou a estrutura para os artistas de efeitos visuais usarem para as criaturas marinhas.

Qual foi a abordagem das cenas que aconteceram dentro ou debaixo d’água?
Se uma cena na água envolvesse algo acima da linha d’água, filmamos na água normalmente. Filmamos todas as cenas subaquáticas com uma técnica chamada “seco por molhado”, que é um ambiente totalmente em tela azul. Cada quadro teve que ser coreografado ou encenado – não apenas as sequências de dança. Os atores usaram diferentes tipos de equipamentos para simular a natação, o que exigia toda uma equipe de dublês para operar. Todos tinham que saber exatamente o que deveria acontecer em cada contagem da música. Tínhamos que ensaiar tudo quase tanto quanto um espetáculo de palco, porque não podia haver surpresas no dia da filmagem.

Como o elenco lidou com esses desafios?
Halle tem uma graça tão natural sobre ela e ela era ótima na água. Era mais sobre construir força, aprender a coreografia e se acostumar com os equipamentos. E Melissa, ela é destemida. Ela queria deslizar para baixo da concha de Ursula imediatamente e nadar por todo seu covil. Todo mundo tinha que trabalhar, é claro, mas todo o elenco era tão naturalmente habilidoso que facilitou nosso trabalho.

Você trabalha com Rob Marshall há muito tempo. Como essa relação evoluiu?
Joey, Rob e eu trabalhamos juntos desde meu primeiro projeto em 1996, o que é difícil de acreditar. Por causa da nossa história, nos entendemos. Rob sempre tem uma visão clara e é um mestre da comunicação, então apenas seguimos seu farol de luz. Ele também tem um jeito de atrair os melhores elencos.

Quais foram as suas maiores conclusões deste projeto?
Com desafios técnicos tão grandes, você só precisa manter o rumo. Cada quadro tinha sangue, suor e lágrimas, mas tudo o que você vê na tela é alegria, elegância e amor, o que significa que fizemos bem o nosso trabalho.

By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.