Sun. Nov 10th, 2024

[ad_1]

Por anos, Makhloot e sua equipe de demolidores baseados em Cabul sentiram que ninguém estava prestando atenção neles.

“Todo mundo se esqueceu do Afeganistão”, diz o demolidor e professor, que atende pelo nome de b-boy para sua segurança. “O Afeganistão estava escondido no mapa do mundo. Durante anos, ninguém nos viu.”

As coisas mudaram quando sua aluna e companheira de tripulação, Manizha Talash, começou a chamar a atenção da imprensa internacional no ano passado por ser “a primeira mulher destruidora do Afeganistão”. O recém-descoberto reconhecimento da comunidade em fuga em Cabul foi uma mudança bem-vinda – exceto pelo fato de que alguns artigos tornavam óbvio a localização do clube onde a tripulação, chamada de Superiores, estava treinando, colocando-os em perigo.

No início deste ano, um homem veio ao clube fingindo estar interessado em vê-los treinar. De repente, dezenas de militares correram para prender o homem, que revelou ser um homem-bomba. Informados de que estavam sob ameaça iminente, os Superiores fecharam o clube, onde treinavam mais de 60 alunos. “Não treinamos mais – não tínhamos bons locais de treinamento”, diz Makhloot. “Todos nós deixamos tudo o que temos.”


Hoje, Makhloot e muitos de seus companheiros de tripulação tiveram que deixar para trás não apenas seu clube de treinamento, mas também seu país, pois o governo entrou em colapso em agosto e o Talibã assumiu o controle. “Corríamos perigo mesmo quando o governo ainda estava ativo”, diz ele. “Quando o governo se desfez, não houve chance de fazer isso.”


Makhloot e outros disjuntores

Aziz Azizyar

A dançarina e professora da Sema, Fahima Mirzaie, estava prestes a fazer uma turnê de um programa de teatro em quatro províncias do Afeganistão quando Cabul caiu nas mãos do Taleban. Sema, uma dança espiritual sufi executada por dervixes rodopiantes, é vista pelo Talibã como herética, especialmente quando executada por mulheres. Embora Mirzaie ouça muitas vezes que ela não deve dançar sema como uma mulher, e que dançar é haram– ou ilegal sob o Islã – é a maneira como a sema permite que os dançarinos transcendam categorias como gênero que a atrai para a prática: “Na sema, não há fronteiras para o humano”, diz ela.

Como as ondas de desastre de Cabul, Mirzaie e sua pequena escola estavam em perigo mesmo antes do colapso do governo – em 2019, ela sobreviveu por pouco a um ataque enquanto voltava para casa depois de dançar em Balkh, uma cidade no norte do Afeganistão e local de nascimento de Rumi, o originador do sema.

Em setembro, Mirzaie rapidamente deixou de planejar sua viagem para planejar sua evacuação e conseguiu pegar um vôo para a França apenas um dia antes do atentado ao aeroporto de Cabul, que matou vários de seus amigos. Muitos de seus colegas dervixes e alunos não conseguiram sair. “Nossa equipe não está segura”, diz ela. “E eu me preocupo com eles. Todo mundo sabe que a visão do Taleban não é a mesma que a nossa.” Mirzaie foi capaz de trazer seu tambor e suas roupas de sema com ela, mas sua escola, onde ela dava aulas para homens e mulheres, adultos e crianças, foi saqueada.

Makhloot enfatiza que, embora houvesse desafios para administrar uma equipe de dança e uma escola no que ele chama de sociedade tradicional, por muitos anos Cabul foi um centro cultural próspero. “Tudo aconteceu em Cabul”, diz ele. “Cabul era um lugar onde você podia sentir tudo. As pessoas estavam todas juntas, eram gentis. De repente, tudo mudou – de repente Cabul ficou vazia.”

Na verdade, Makhloot e sua equipe (ele foi membro de vários ao longo dos anos) realizaram muitos eventos – cifras, competições e muito mais – que muitas vezes incorporavam música e outras formas de arte. “Queríamos apenas unir as pessoas e torná-las interessadas em se tornar a próxima geração de hip-hoppers”, diz ele. “E queríamos mostrar a eles que esta é a cara boa do Afeganistão.”

Quando foi anunciado que o break seria incluído nas Olimpíadas de 2024, Makhloot e sua equipe começaram a se concentrar em um cenário internacional, se esforçando para limpar sua técnica e aprimorar sua criatividade, para “fazer movimentos próprios – nós não fazemos não quero copiar outras pessoas “, diz ele.

Makhloot diz que os Superiores estão em pé de igualdade com a comunidade de desagregação global, apesar da falta de recursos que muitas vezes tornava o treinamento difícil. Encontrar um espaço seguro, principalmente com piso adequado, sempre foi um desafio. Vários meses antes da tentativa de ataque suicida, um carro explodiu na rua em frente a uma cifra, forçando a tripulação a encerrar temporariamente as operações.

“Embora tivéssemos alunos, não conseguíamos encontrar muito dinheiro para pagar as contas”, diz Makhloot. “Estávamos apenas pagando o aluguel do nosso próprio bolso. Às vezes não tínhamos dinheiro para comer, mas estávamos treinando. Não tínhamos dinheiro para dar às nossas famílias. Estava acostumado a trabalhar duro para conseguir dinheiro, e quebrando à noite. É por isso que partimos do Afeganistão. Não quero morar lá novamente. ”

Como Mirzaie, Makhloot se preocupa com seus companheiros de tripulação e outros invasores que estão presos no país. “Corríamos perigo porque estávamos fazendo algo ilegal”, diz ele. “Dissemos que, nesta situação, não vamos sobreviver porque eles vão nos encontrar e farão o possível para fazer tudo o que puderem contra nós.”

Mirzaie é grata por ter desembarcado em um país que apóia sua dança. Ela mora com um amigo, um dervixe, e já teve várias oportunidades de se apresentar. “Eu acho uma coisa tão boa com esta dança”, diz ela. “Eu me encontro. Eu encontro a paz. É uma coisa especial – aquelas pessoas que fazem sema, elas sabem o que estou dizendo. Sema é amor para mim.”

Embora Makhloot ainda não esteja em um lugar onde seja seguro dançar, ele espera um dia cultivar talentos inovadores não descobertos em todo o mundo. “Talvez um dia eu possa viajar para outros países pobres para encontrar seus talentos, para encontrar seus dançarinos”, diz ele. “Eles estão fazendo isso, mas ninguém sabe sobre isso.”

Ele ainda tem grandes aspirações para sua equipe também. “Se tivéssemos a chance, poderíamos ser muito maiores do que isso. Minha equipe, eles são todos demolidores profissionais. E você nunca os viu antes. Por quê? Porque vivemos no Afeganistão.”



[ad_2]

By Dave Jenks

Dave Jenks is an American novelist and Veteran of the United States Marine Corps. Between those careers, he’s worked as a deckhand, commercial fisherman, divemaster, taxi driver, construction manager, and over the road truck driver, among many other things. He now lives on a sea island, in the South Carolina Lowcountry, with his wife and youngest daughter. They also have three grown children, five grand children, three dogs and a whole flock of parakeets. Stinnett grew up in Melbourne, Florida and has also lived in the Florida Keys, the Bahamas, and Cozumel, Mexico. His next dream is to one day visit and dive Cuba.